WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Министерство образования Республики Беларусь

Учебнометодическое объединение вузов РБ по естественнонаучному образованию

Учебнометодическое объединение вузов РБ по экологическому образованию

УТВЕРЖДАЮ

Первый заместитель Министра образования

Республики Беларусь

А.И. Жук

16 июня 2008 г.

Регистрационный № ТДG. 140/тип.

Латинский язык Типовая учебная программа для высших учебных заведений по специальностям:

131 01 01 Биология;

133 01 01 Биоэкология СОГЛАСОВАНО Председатель УМО вузов по естественнонаучному образованию _ В.В. Самохвал 22 мая 2008 г.

Председатель УМО вузов по экологическому образованию _ С.П. Кундас 10 июня 2008 г.

СОГЛАСОВАНО Начальник Управления высшего и среднего специального образования Ю.И. Миксюк 16 июля 2008 г.

Первый проректор Государственного учреждения образования «Республиканский институт высшей школы» В.И. Дынич 25 июня 2008 г.

Экспертнормоконтролер С.М. Артемьева 25 июня 2008 г.

Минск Составители:

Андрей Зиновьевич Цисык – заведующий кафедрой латинского языка Учреждения образования «Белорусский государственный медицинский университет», кандидат филологических наук, доцент;

Галина Ивановна Шевченко – заведующая кафедрой классической филологии Белорусского государственного университета, кандидат филологических наук, доцент.

Рецензенты:

Кафедра иностранных языков Учреждения образования «Гродненский государственный медицинский университет»;

Нина Львовна Раевская – заведующая секцией латинского языка кафедры итальянского языка Учреждения образования «Минский государственный лингвистический университет», старший преподаватель.

РЕКОМЕНДОВАНА К УТВЕРЖДЕНИЮ В КАЧЕСТВЕ ТИПОВОЙ:

Кафедрой классической филологии Белорусского государственного университета (протокол № 7 от 14 марта 2008 г.);

Научнометодическим советом Белорусского государственного университета (протокол № 3 от 27 марта 2008 г.);

Научнометодическим советом по специальности 131 01 01 Биология Учебнометодического объединения вузов РБ по естественнонаучному образованию (протокол № 2 от 28 марта 2008 г.);

Научнометодическим советом по специальностям 133 01 01 Биоэкология и 133 01 02 Геоэкология Учебнометодического объединения вузов РБ по экологическому образованию (протокол № 4 от 23 апреля 2008 г.).

Ответственный за выпуск: Шевченко Галина Ивановна.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Латинский язык является профессиональным научным языком биологов всего мира.

Это специфический язык, который формировался на протяжении многих веков с помощью древнегреческих и латинских слов, словообра зовательных элементов этих языков и латинской фонетической и грам матической системы. Латинские и латинизированные греческие слова составляют основу всех биологических и медикобиологических номен клатур – зоологической, ботанической, микробиологической, цитологи ческой, анатомической и др. В каждом из современных биологических кодексов имеется специальная статья, напоминающая о том, что научные названия всех систематических групп растительного и животного мира должны быть латинскими или латинизированными. В национальных биологических номенклатурах, в том числе в белорусской и русской, встречается до 40% слов – транслитератов, восходящих к латинским профессиональным терминам. Знание основ профессиональной латыни облегчает процесс понимания профессиональной литературы на английском и романских языках.

Цель изучения дисциплины «Латинский язык» – дать будущим биологам системные основы их терминологической грамотности, подготовить специалиста, способного в своей практической и научной деятельности осознанно и свободно пользоваться профессиональной латинской терминологией.

Содержание и задачи дисциплины «Латинский язык» на биологическом факультете университета определяются целями ее изучения. Поэтому изучается не латинский язык как таковой, а только те лексические и грамматические элементы, которые формируют биологические термины – преимущественно зоологические (с элементами анатомии), ботанические и микробиологические. Базисные сведения по основам терминообразования, полученные студентами в итоге прохождения курса «Латинский язык», должны закрепляться и расширяться на профильных биологических кафедрах.



Настоящая программа составлена с учетом целей и задач изучения дисциплины «Латинский язык» в структуре современной подготовки биолога. Цель, задачи и объем данной дисциплины определяют и ее логикодидактическую структуру. В соответствии с этим основное внимание в структуре курса уделяется правилам номинации терминов униноминальных и биноминальных таксономических категорий.

Это предполагает усвоение студентами основ именного склонения (I–V склонения существительных и I–III склонения прилагательных, включая степени сравнения). Приобретение умений в составлении описаний растительного мира (так называемых диагнозов) предполагает и усвоение правил предложного управления. С учетом профессиональной научной терминологии в физиологии и биохимии даются основы латинской химической терминологии. Основное же внимание в структуре курса, наряду с грамматическими вопросами, уделяется терминообразованию аффиксальному и корневому (7 занятий из 16).

На каждом занятии студенты должны осваивать не менее 30 лексических единиц или словообразовательных элементов.

Учитывая общеобразовательную роль и возможности курса «Латинский язык» в гуманитаризации обучения будущих биологов, обязательным его компонентом должно быть изучение латинских афоризмов с комментариями исторического, этического и эстетического характера, мелодии и текста студенческого гимна «Гаудеамус».

Контроль усвоения знаний ведется на каждом занятии и включает в себя текущий, рубежный и итоговый контроль.

Текущий контроль предполагает обязательный письменный опрос домашнего задания по карточкам в течение 15–20 минут (письменный тестконтроль) и контроль усвоения нового материала (устный или письменный, машинный или по карточкам).

Рубежный контроль предполагает выполнение письменных работ по части программы или по проверке усвоения какогото раздела.

Итоговый контроль предполагает проведение зачета, который проводится в письменной форме.

В результате изучения дисциплины обучаемый должен:

знать:

грамматические основы именного словообразования;

определенный минимум профильной лексики и словообразовательных элементов (префиксальных и корневых) около 700 единиц уметь:

правильно читать и произносить профессиональные латинские термины;

конструировать профессиональнобиологические однословные и многословные латинские термины, в том числе и предложные конструкции;

переводить профессиональные латинские термины на русский язык.

Программа рассчитана на 48 часов, в том числе на 32 часа аудиторных практических занятий.

ПРИМЕРНЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН № разделов Наименование разделов Колво часов практических занятий 1–2.

Введение. Фонетика.

3.

Грамматика.

4.

Терминообразование.

5.

Названия латинских таксономических единиц.

ИТОГО:

I. ВВЕДЕНИЕ Краткая история латинского языка и биологической терминологии. Со­временные международные биологические номенклатуры.

II. Фонетика Латинский алфавит (классический и новолатинский). Заглавная и строчная буквы в биологических терминах. Произношение гласных, согласных, сочетаний гласных и согласных. Долгота и краткость слога. Правила ударения. Долгие суффиксы (вl, вr, вn, оn, фs, ыr). Краткие суффиксы (ic, ol, ul). Частотные конечные терминоэлементы с долгим гласным во втором слоге от конца слова (cоda/cоdum, sфma, thзca). Частотные конечные терминоэлементы с кратким гласным во втором слоге от конца слова (ce phalus, cola, cўtus, dactўlus, phagus, gamus, genesis, genus, petalus, phagus, philus, phobus, phorus, phўta/phўton, poda/podus, ptera/pterus/ pteryx, spora, tўpus, vorus).

III. Грамматика Грамматические категории существительных. Словарная форма суще­ствительных I–V склонений. Словарная форма греческих существительных на е, es, on.

Определение основы. Склонение существительных I–V склонений (падежи кроме Dativus и Vocativus). Несогласованное определение.

Грамматические категории прилагательных. Словарная форма всех разновидностей прилагательных I, II, III склонений. Основа прилагательных. Склонение прилагательных (падежи кроме Dativus и Vocativus). Склонение причастий по образцу прилагательных. Образование и склонение сравнительной и превосходной степени. Согласованное определение.





Предлоги с Accusativus, с Ablativus, с Accusativus и Ablativus. Перевод предложных конструкций.

IV. Терминообразование Понятие о терминоэлементах. Начальные и конечные терминоэлементы. Префиксальные терминоэлементы греческие и латинские: intra, en, endo, extra, ecto, exo, super, supra, epi, hyper, infra, sub, hypo, in(im, ir), a(an), co(col, com, cor), circum, amphi, peri, contra, anti, prae, pro, inter, dia, meso, trans, meta, de, dis(dif), dys, e(ef, ex), para, per, post, re.

Греческие и латинские числительные в роли приставок: uni, mono, bi, di, tri quadri, tetra, quinque, penta, sex,hexa, septem, hepta,oct, octo, novem, ennea, decem, dec, deca,semi, hemi.

Греческие начальные и конечные терминоэлементы: acr; aёr; andr, andrus, a, um; anth, anthus, a,um, anthus, i m; arthr, arthtrus, a,um;

auto; bi(o), bius, a, um; blast, blastus; brachy; branchi, branchia, ae f; carp, carpus, i m; cephal, cephalia, ae f, cephalus, a, um; cheil, chil, cheilia, ae f, chilus, a, um; cheir, chir; chlor; chrom, chromat; cyt, cytus, i m; dactyl, dactylia, ae f, dactўlus, i m; dendr; erythr; gam, gamia, ae f, gamus, a, um; gen, genesis, is f, genus, a, um; leuc; lys, lўsis, is f; actin;

anthrop; cal(o); chrys, chrўsus, a, um; crypt; derma, derm, dermat, derma, atis n, dermis, is f; dolich; eury; gastr; gloss, glossia, ae f, glossus, a, um; glyc, glyk; gyn, gynia, ae f, gўnus, a, um; haem, haemat, aemia, ae f; heli(o); heter;

hol(o); hom, home; hydr; is; lepid; lith,lithus, i m; myc, mycet, myces, зtis m; petal, petalus, a, um; phag, phagia,ae f, phagus, a, um, phagus, i m; phil, philus, a, um; phyl; poly; troph, trophia, ae f, trophus, a, um; cary;

clad, cladus, a,um; cocc, coccus, i m; cten; cyst; dasy; dipl; eu; gym;

lasi; lept; limn; logia, ae f; logus, i m; morph, morphus, a, um; neur;

odont, odontus, a, um; olig; ornith; orth; phot; rhin, rrhinus, a, um;

rhiz, rrhiza, ae f, rrhizus, a, um; staphyl; strept; spor, spora, ae f, sporia, ae f, sporus, a, um; ur, urus, a, um; xanth; asc; choria,ae f chorus,a, um; chron, chronia, ae f; coen; cry; gon, gonia, ae; gnath, gnathia, ae f; hapl; helminth, helminthes, um f; hist; mer, meria, ae f, merium, i n; nemat ; pachy; pan, pant; phobia, ae f, phobus, a um;

pseudo; rhinch; sapr; scler; sclerфsis, is f; stasis, is f; sten, stenфsis, is f; schiz, schist, schisis; tax, taxis, is f; trich,trichus, a um; xiph; zo(o).

Латинские начальные и конечные терминоэлементы: acut, aequi, alb, angust, arane, atr, brev, caudus, a um, caudвtus, a, um, cola, ae, m,f; collis, e; color, фris, cоdum, i n; con, cornis, e; cutis,e; dent, dens, dentis;

flav, flor, flфrus, a, um; folius,a,um; formis,e; fruct, grand,herb,lat,long, magn, mult, nigr, pauc, racem, rubr, ruf, sacc, sax, spin, umbrella.

Греческие и латинские суффиксы: оd, id, ide, ism, вl, вr, вn, вt, fer, ger, ol, фs, ul. Оформление латинской химической термино логии (химические элементы, кислоты, соли, оксиды). Важнейшие частотные отрезки со сложной орфографией, содержащие химическую информацию (aeth, meth, phen, benz, hydr, oxy, phosph, phthor, thi, yl).

V. Названия латинских таксономических единиц Названия видов, родов, семейств, отрядов, классов, порядков, типов и отделов животного и растительного мира.

ЛИТЕРАТУРА Основная:

1. Цисык А.З., Шевченко Г.И. Janua in linguam Latinam et terminologiam biologicam. Дверь в латинский язык и биологическую терминологию.– Минск, 1999.

2. Филипович З.М. Латинский язык (дня студентов биологических факультетов университетов).– Киев, 1978.

3. Радкевич В.А. и др. Биологическая терминология и номенклатура: Словарь русскобелоруссколатинский, белорусскорусский.– Минск, 1993.

Дополнительная:

Горностаев Г. Н., Забинкова Н.Н., Кадан Н.Н. Латинские названия животных и растений.– Москва, 1974.

Токмакова Л. В. Учебное пособие по латинскому языку для студентовбиологов.– Краснодар, 1976.

Биологический энциклопедический словарь.– Москва, 1989.











© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.