WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 45 |

Глава 2

Репрезентативные системы и их языковое выражение

«Интуиция — неосознаваемая совокупность ускоренных процессов, порождающая

некоторый вербализуемый информационный объем, полезность которого колеблется от

единицы до бесконечно малой величины.»

«Функционирование человеческих устройств.»

Справочник для роботов.

Составление характеристик — одна из обширных и, вне всякого сомнения, полезных областей человеческой деятельности Руководители в творческих муках сочиняли характеристики подчиненным, подчиненные, поскольку нынче руководителям некогда, с усили­ями пишут опусы о самих себе; преподаватели составляют прочувствованные характеристики юных шалопаев, каковые, в свою очередь, страдают над многочисленными портретами литературных героев, чьи создатели порою бывают усердно характеризуемы критиками; авторы же популярных тестов, психологических рекомендаций и гороскопов выдают характеристики всем без разбора по собственному усмотрению В силу вышесказанного вполне закономерным представляется регулярное появление различных определений и замечаний по поводу человека вообще. Их тоже можно коллекционировать, как и многие другие бесполезные вещи, и мы на них останавливаться не будем. Однако в связи с нашими сегодняшними целями выберем одно из них.

«Мы как человеческие существа являемся в некотором смысле системами восприятия чувственной, перцептуальной или когнитивной информации». И как таковые мы в процессе взаимодействия сознатель­но и бессознательно подаем эту информацию вовне, т.е. репрезентируем ее таким способом, который является для нас значимым как для существ, функционирующих и утилизирующих. И кто бы ни был перед нами клиент, давний друг, просто собеседник, мы со своей стороны большей частью находимся в состоянии поиска, получения и интерпретации соответствующей информации о нем. Это происходит на разных уровнях. Люди не раз пытались составить «словарь» языка тела, как будто движение головой назад может означать сдержанность, а скрещивание ног — аккуратность и т.п. Но язык тела не состоит из слов, он работает подругому.

Искусство собрать максимальное количество информации о клиенте является в терапии фундаментальной отправной точкой, независимо от используемых методов, поскольку все вмешательства, которые вы производите как сознательно, так и бессознательно, основываются на том, что вы узнали о клиенте и его проблемной ситуации.

Здесь существуют свои ошибки и стереотипы, что и демонстрирует шутливая импровизация Бэндлера и Гриндера:

— Вы знаете, доктор, мне очень тяжело. Похоже, я не смогу сам это одолеть.

— Я это вижу, мистер Гриндер.

— Такое ощущение, что я както не так обращался со своими детьми. Я думаю, вы поможете мне уловить это.

— Я представляю, что вы имеете в виду. Сосредоточимся на одном из конкретных аспектов. Постарайтесь дать мне свою собственную перспективу, свой взгляд на происшедшее.

— Но... знаете... я чувствую... я чтото не могу собрать все это...

— Я понимаю. Для меня важно — что стало ясным из вашего красочного описания — для меня важно, чтобы мы видели дорогу, по которой мы пойдем вместе.

— Я пытаюсь рассказать вам о том, что моя жизнь была полна тяжелейших событий.

И я стараюсь найти способ...

И так далее, несоответствие явное. Знаете, мы не случайно сказали «построить беседу». Вам никогда не казалось, что акт коммуникации напоминает здание, которое вместе строят, допустим, два разных человека? Оно может быть прочным и крепким или хрупким и слабым, оно может быть причудливомодернистским или стройным и строгим, оно может быть законченным или быстро разрушиться еще в середине. В приведенном нами диалоге, пожалуй, возводятся два разных строе­ния, колышущихся и призрачных. Часто ли вам приходилось наблю­дать либо участвовать в подобной беседе? Ситуация несколько утриро­вана, но по наблюдениям Бэндлера и Гриндера, очень многие терапевты «путаются подобным же образом».

Итак, какая информация о клиенте необходима вам? Прежде всего, это информация о нынешнем состоянии и информация о состоянии, к которому клиент стремится, — его мы назовем желаемым. Здесь вам необходимо получить сведения о так называемых репрезентативных системах и естественных якорях — о них и пойдет речь ниже.

Какие вообще существуют пути и способы для получения информа­ции? Это словесный расспрос, включающий метамодель, и наблюдения за поведением.

Что касается словесного расспроса, мы думаем, что здесь в целом все ясно: вы получаете ответ на вопрос «В чем проблема?» Ответ обычно далеко не полный, и здесь вам на помощь приходит метамодель — набор лингвистических средств для сбора информации и получения полного вербального описания текущего и желаемого состояний. Она полезна и для многого другого, и о ней мы очень подробно поговорим в четвертой главе.

Основная область профессиональных коммуникаторов — это про­цесс, напоминают Гриндер и Бэндлер. Проблемы, которые беспокоят людей, обычно не имеют ничего общего с содержанием. Они связаны со структурой, нормой организации опыта.

Информацию о нем вам дают, в частности, языковые стереотипы.

Люди используют слова для описания того, что, по их мнению, происходит. Но они никогда не смогут сказать вам, что же произошло на самом деле — карта не может дать полное представление о местности. Существует, большая разница между действительным событием и словесным описанием того, что пережито по этому поводу.

Содержание вербализации человека рассказывает вам о его пред­ставлениях.

Процессуальный аспект вербализации показывает, как он достиг этих представлений. Слова, которыми каждый из нас пользует­ся, чтобы выразить себя, — это индикаторы элементов нашего созна­тельного опыта.

Вы можете проделать следующее простое упражнение. Выпишите несколько предложений, описывающих какиелибо ваши опыты. Убе­дитесь, что вы включили в них то специфическое, что вам нравится или не нравится в каждом из них.

Например: «На пляже мне действительно нравится, каким расслабленным я себя чувствую, когда загораю.» Или:

«Что мне не нравится в спорах, так это когда человек даже не пытается взглянуть с точки зрения другого.» А теперь посмотрите на свои предложения и выберите из каждого предикаты. (Это глаголы, прилагательные и наречия в предложениях;

слова, определяющие взаимоотношения между вещами, т. е. субъекта­ми и объектами.) В наших примерах предикатами являются:

а) «нравится», «расслабленным», «чувствую»; б) «не нравится», «не пытается», «взглянуть», «точку зрения».

Обратите внимание, что некоторые из них относятся или подразумевают определенную сферу ощущений сенсорного опыта «Расслабленный» и «чувствую» можно назвать «осязательными» кинестетическими словами. «Взглянуть» и «точка зрения» — зрительно ориентиреванные предикаты В ваших предложениях наверняка также найдутся слова, относящиеся к каким то областям ощущений зрительной, осязательной или слуховой (аудиальной), возможно обонятельной либо вкусовой.

Наиболее частотные предикаты вероятно указывают тот сенсорный канал, который наиболее значим для вашего сознания в данном частном переживании (опыте).

То же вы могли заметить и в диалоге приведенном выше. Клиент употребляет в основном кинестетические слова «тяжело», «уловить», «полна». Терапевт же использует слова визуальные «вижу», «ясный», «красочный», «взгляд». И вам наверняка знакомы люди, часто прибегающие к аудиальным словам «Я прекрасно слышу, что вы говорите». «Мне это созвучно» и т. д. И это чрезвычайно существенные различия.

Итак, люди по разному представляют (репрезентируют) свой инди­видуальный опыт.

Доступные нам сенсорные системы, используемые для этого могут быть названы системами репрезентации или лучше репрезентативными системами. Каждый человек имеет в своем распоряжении различные способы репрезентации переживания мира.

Пути, посредством которых мы познаем (переживаем, репрезентируем) мир, проходят сквозь наши «врата восприятия» — органы зрения, слуха, кинестезиса, обоняния и вкуса. Все эти системы функционируют непрерывно, но поскольку большая часть этого постоянного потока сенсорного опыта по множеству причин является чрезмерной или ненужной мы обращаем внимание не на все его элементы, а предпочитаем фокусироваться на той его системе (или системах), которая доставляет информацию наиболее соответствующую тому опыту, что у нас имеется.

Мы располагаем языковой системой с помощью которой можем представлять наш опыт можем его хранить непосредственно в системе в тесной связи с определенным сенсорным каналом Человек с которым вы впервые встречаетесь мыслит по всей вероятности, в одной из трех основных систем Он может внутри себя генерировать визуальные образы испытывать кинестетические ощущения или говорить чтото самому себе. Определить репрезентативную систему (РС) можно обращая внимание на слова, обозначающие процессы (процессуальные слова: глаголы, наречия и прилагательные), используемые чтобы описать свои внутренний опыт Ваши уши дожны быть постоянно открыты к тому КАК говорит человек. Вот примеры процессуальных слов:

а) визуальные: видеть, рисовать, яркий, ясный, смутный, мрачный, перспектива, вспышка, озарение, свет, тусклый, прозрачный, бледный;

б) аудиальные слышать звучать крик громкий шумный мелодичный оглушительный звонкий;

в) кинестетические чувствовать ощущать трогать, держать брать, (хватить терять нащупать теплый мягкий гладкий удобный, пустота переполненность зажатость грубый колючий тяжелый сухой;

г) запах—вкус пробовать (на вкус) нюхать ароматный сладкий, кислый горький свежий пресный пряный безвкусный;

Мы уверены что при желании вы сможете дополнить любую из этих групп. Разумеется вы понимаете что речь идет не о буквальном словоупотреблении. Всякий скажет о лимоне «кислый» вне зависимости от репрезентативной системы. Речь идет о переносном метафорическом словоупотребпении и связанных с ним предпочтениях. Вы можете сказать «Чтото сегодня ты кислый» «Она просто сияла» «Я чувствую у тебя хорошие новости» «Это звучит непонятно». При этом никто не пытается втиснуть вас в рамки очередной классификации. Ведь в процессе описания различных областей опыта мы зачастую используем в коммуникации предикаты принадлежащие к различным системам репрезентации.

Допустим клиент говорит вам:

— Я знаю что надо быстрее схватывать ситуацию, но я так часто натыкаюсь на препятствия.

Указателями здесь являются слова схватывать, натыкаюсь, препятствия — т. е.

система репрезентации явно кинестетическая, клиент сообщает о своем переживании «непонимания» как «чувства».

Он продолжает:

— С другой стороны когда мне все ясно и я могу обрисовать всю ситуацию целиком, ее решение становится очевидным.

Система репрезентации в этом случае — визуальная. Клиент идентифицирует свой опыт «понимания» как нечто видимое.

Сказанное не означает что опыт понимания, имеющийся у него не включает также кинестетического, аудиального или обонятельного компонента. Конечно этот опыт у него есть. Дело в том, что часть сенсорного опыта, к которому обращается сознательное внимание клиента, когда он «понимает», есть часть визуальная.

Теперь вспомните несколько случаев когда вы были, скажем, чемлибо обеспокоены, взволнованы, и определите в терминах сенсорного опыта, КАК вы осознавали себя взволнованным в каждом эпизоде. Скорее всего, результат будет одним и тем же. К примеру, человек, который перед интервью начинает нервничать, может осознать, что видит внутренние картины своей «неуклюжести», скованности и т.д. Ктото из вас говорит себе: «Я боюсь; а вдруг я выступлю неудачно»; ктото чувствует дрожь в мышцах и напряженность в солнечном сплетении, и прочее.

Вас могут сбить с толку такие слова как: верить, думать, знать, понимать, полагать; изменение, уважительный, доверчивый и т.п. Не перепутайте — эти слова являются неспецифическими по отношению к тому, как представляется или происходит процесс — в картинах, запахах, ощущениях или звуках и, следовательно, полезной информа­ции не несут. И что же вам с ними делать? Да ничего особенного. Если есть возможность, задайте какойнибудь вопрос типа «А как именно вы узнали (подумали, поняли)?» Возможно, вы получите вербальный ответ, более щедрый на процессуальные детали, либо достаточную невербальную реакцию.

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 45 |




© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.