WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |

СОДЕРЖАНИЕ:

1.Повреждение, утрата и недостача груза.

2. Страхование и повреждение или поломка судового снаряжения.

3. Перерасход топлива и невыполнение чартерной скорости.

4. Небезопасные порты и причалы.

5. Повреждение стационарных и плавучих объектов.

6. Загрязнение нефтью.

7. Общая авария.

8. Спасание.

9. Столкновение.

1.1.Общие положения.

Договорами морской перевозки обычно являются чартер и коносамент. В их отношении капитан обязан: *• р соблюдать все условия данных договоров;

р при различии некоторых условий чартера и связанного с ним коносамента обращаться за разъяснением к судовладельцу;

р знать и понимать все условия чартера и коносамента;

р изучить те аспекты местной практики, которые могут повлиять на выполнение условий этих договоров, для этого можно обратиться к местному агенту судовладельца или непосредственно к судовладельцу;

р при возникновении любых неясностей обращаться к судовладельцу.

Обязанности в отношении судна.

Согласно практически всем договорам о морской перевозке грузов перевозчик обязан проявить должную заботливость в отношении того, чтобы сделать судно мореходным до выхода в море. Капитан, как представитель судовладельца на борту судна, должен четко знать точное значение термина мореходность, чтобы в случае возникновения какихлибо претензий, он знал, какого рода доказательства могут потребоваться для защиты судовладельца:

ь Мореходность грузового судна это его способность перевозить груз морем без риска подвергнуться какойлибо обычной морской опасности как самому, так и подвергнуть такой опасности груз.

Мореходность судна должна быть обеспечена в отношении его корпуса и механизмов, его трюмов, и оборудования, проведения различных работ на борту. Судно должно иметь все необходимое, чтобы выполнить рейс надлежащим образом. В этом отношении капитан обязан:

просмотреть все методики и действующие на борту судна инструкции и правила на предмет того, что они отвечают всем требованиям и хорошо подходят для судна, выходящего в море и безопасно перевозящего свой груз;

р регулярно организовывать силами экипажа проверки и работы по техобслуживанию во избежание повреждений судна, вреда его экипажу и нарушения его технологических процессов;

р документировать и записывать проведение таких проверок;

При потере или повреждении груза при перевозке виновным будет считаться перевозчик, если не докажет обратного. Самым основным обвинением будет, вероятно, то, что он не проявил должной заботливости по приведению судна в мореходное состояние. Для того, чтобы опровергнуть это, перевозчику следует иметь доказательства в форме судовых журналов, рабочих графиков, рабочих книжек, рабочих спецификаций, счетов, действующих инструкций, рапортов и текущей переписки, чтобы показать, что были приняты все необходимые меры, чтобы сделать судно мореходным, иными словами, перевозчиком была проявлена должная заботливость по приведению судна в мореходное состояние.

1.3.Обязанности в отношении груза.

Помимо обязанности по приведению судна в мореходное состояние перевозчик должен заботиться о грузе с момента перехода оного под его ответственность и до сдачи его получателю. Обязанность перевозчика сделать все необходимое, чтобы сдать груз получателю в том же состоянии, в каком он был принят перевозчиком.

ьВ этом отношении капитан обязан:

р описать в коносаменте надлежащим образом видимое состояние груза. Обязательно отмечать все замеченные недостатки, т.к. в противном случае ответственность за них будет нести перевозчик:

р получить от отправителя письменные инструкции о том, как обращаться с данным грузом. Если они вызывают сомнения, то нужно попросить содействия судовладельца или его местного агента, которые могут назначить независимого сюрвейера или эксперта:

р как и в случае с судном, изучить условия договора и местные обычаи в части распределения обязанностей по грузовым работам, причем о последних можно узнать от местного агента судовладельца или представителя клуба взаимного страхования:

р отмечать в СОФе или в переписке любые нарушения норм при грузовых работах:

аккуратно записывать и тщательно документировать проведение всех грузовых работ, чтобы, в случае возникновения претензий, перевозчик мог использовать эти записи для своей защиты.

Обязанности по выполнению рейса.

ь Обычно оговаривается, что приведя судно в мореходное состояние и приняв на себя заботу о перевозимом грузе, перевозчик должен выполнить рейс, оговоренный договором о перевозке. Перевозчик обязан, при отсутствии любых других соглашений, перевозить груз в пункт назначения по кратчайшему пути и без задержек. Любые неоправданные отклонения от согласованного, прямого или обычного пути, приведут к разрыву контракта.

ь Отклонение, или девиация, может быть оправдано, при наличии достаточных доказательств и соответствующих обстоятельств, только в следующих трех случаях:

ю если имеется реальная и непосредственная опасность для судна и груза, судно может отклониться с целью защиты и сохранности груза. При соответствующих обстоятельствах, если груз действительно в этом нуждается, отклонение может быть прямой обязанностью перевозчика.

ю перевозчик может отклоняться от пути в целях спасения человеческой жизни. Однако, он не может задерживать судно без необходимости в районе происшествия.

ю договор на перевозку может разрешить отклонение от оговоренного рейса, если он содержит оговорку о свободе девиации. Однако, небезопасно полагаться на такие оговорки, потому что в большинстве случаев они трактуются узко и ограниченно.

Капитан должен обеспечить быстрое следование судна к пункту назначения. Продолжительность рейса является одним из важнейших факторов для надлежащего выполнения контракта перевозки, и любые необоснованные задержки будут рассматриваться как девиация. В том случае, когда судно отклонилось от согласованного, прямого или обычного пути или в случае задержки при выполнении рейса капитан должен немедленно известить судовладельца. Кроме того, он должен полно и точно записать все причины, вызвавшие такую девиацию или задержку, а также быть готовым предоставить судовладельцу такие документы, как выписки из судового журнала, радиотелеграфного журнала и копию переписки судно берег, копии записей о курсе и рабочих карт.

Всю подобную информацию следует давать только судовладельцу, но не фрахтователю! 1.5. Возникновение претензий.

Перевозчик должен обеспечить доставку груза «in like good order and condition», что означает: груз не должен измениться за то время, пока он был на ответственности перевозчика. Однако, в соответствии с ГаагскимиВисби Правилами, перевозчик, при некоторых обстоятельствах, может быть освобожден от ответственности при сдаче груза не «in like good order and condition». ю Но для этого он должен в первую очередь показать, что он проявил должную заботливость по приведению судна в мореходное состояние, и что он надлежащим образом заботился о грузе во время перевозки. Если же ему не удастся доказать, что он свои обязанности выполнил, то он не будет иметь возможности воспользоваться этими исключениями.

ю Правила содержат следующие исключения, по которым перевозчик может быть освобожден от ответственности за утрату или повреждение груза, происшедшие в результате:

ю а) действия, небрежности или упущения со стороны капитана, члена экипажа, лоцмана или других служащих перевозчика в отношении навигации или управления судном;

Но: перевозчик несет ответственность за ненадлежащее использование таковыми лицами судового оборудования, предназначенного для заботы о грузе.

ю б) пожара, если только он не произошел вследствие действительной вины или с ведома перевозчика:

ю в) опасностей и случайностей моря или других судоходных вод:

Но: такие опасности и случайности не должны быть предсказуемыми или ожидаемыми в данном рейсе, а также такими, которые можно избежать или против которых можно оградиться применением разумных мер.

ю г) действия непреодолимой силы;

ю д) военных действий;

е) действий «публичных врагов» ;

Под «публичными врагами» подразумеваются враги: • государства флага судна, • государства юрисдикции, определяющей разбирательство претензий по договору о перевозке, • в некоторых странах также пираты.

ю ж) ареста или ограничений, наложенных правителями или народом, или задержания в силу судебного процесса:

ю з) карантинных ограничений;

ю и) действия или упущения грузоотправителя или грузовладельца;

ю и) забастовок или локаутов, или приостановления или ограничения работы по какой бы то ни было причине полностью либо частично.

Но: перевозчик должен доказать, что повременив или утрата вызваны именно такими причинами.

ю к) восстаний и народных волнений:

Но: перевозчик должен доказать. что он предпринял разумные меры для предотвращения этой утраты или повреждения.

ю л) спасания или попытки спасания жизни или имущества на море;

ю м) естественной убыли или другой утраты вследствие присущих недостатков, свойств или пороков груза:

Но: вопрос о присущем пороке может зависеть от способа перевозки по договору.

ю н) недостаточности упаковки:

Но это должно быть отмечено в коносаменте.

ю о) недостаточности или неясности маркировки;

Также должно быть отмечено в коносаменте.

ю п) скрытого порока судна, который не мог быть обнаружен при проявлении должной заботливости:

ю р) любой другой причины, произошедшей не по действительной вине или с ведома перевозчика или не по вине или небрежности его агентов или служащих. Но бремя доказательства отсутствия такой вины лежит на лице, заявляющем права на это исключение, и такое лицо должно доказать, что ни вина или соучастие перевозчика и ни вина или небрежность его агентов или служащих не способствовали возникновению этой утраты или повреждения.

В любом случае перевозчик, и капитан как его служащий, должен принять разумные меры по минимизации убытков при возникновении потери или повреждения груза. Расходы по принятию таких разумных мер обычно возмещаются страховщиками, если судно застраховано соответствующим образом.

1.6.Доказательства, требуемые от судна.

ь Для защиты от претензий судовладелец должен располагать следующими документами, за наличие многих из которых отвечает капитан:

1.6.1. Документальные доказательства.

ьобычный план судна, который включает расположение люков и трюмов, судового оборудования, танков двойного дна, бортовых и концевых танков, и их вместимости: ьсудовое мерительное свидетельство; ьрегистровые (классификационные) документы, включая рекомендации, ограничения и условия класса на момент происшествия: ьсудовая роль: ьрапорта капитана, палубных и машинных офицеров по регулярному осмотру и техническому обслуживанию судна и его оборудования; ь положение о регулярном осмотре и техобслуживании судна до отхода: ь планграфик по осмотру, техобслуживанию и ремонту; ь записи в журналах по осмотрам, ремонту и техобслуживанию; ь счета за работы по ремонту и техобслуживанию: ь штурманские расписки; ь коносаменты; ь чартер(ы): ьдрафтсюрвейерные акты с соответствующими расчетами; ь письма протеста: ьвыписки из судового журнала за период выполнения рейса с грузом, включая операции по погрузке и выгрузке, и период рейса до погрузки, если во время балластного перехода была штормовая погода или трюма готовились на переходе: ьзаписи о вентиляции трюмов, если они не включены в судовой журнал; ьзаписи температуры, если они не включены в судовой журнал; ь записи замеров воды в льяльных колодцах трюмов, если они не включены в судовой журнал: ьвыписки из машинного журнала за тот же период: ьСОФ по портам погрузки и выгрузки; ьтаймшиты по портам погрузки и выгрузки; ь нотисы о готовности судна по портам погрузки и выгрузки: ь тальманские листы по портам погрузки и выгрузки; ьгрузовые манифесты; ькарго планы (по каждому порту погрузки, если судно грузилось в нескольких портах): ьраспечатанная курсограмма:

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 6 |




© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.