WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 22 |

IN MEMORIAM

Посмертный сборник трудов В.В. Иткина

 

21 января 2004 года мировая наука понесла непоправимую потерю. Во цвете лет скончался молодой и талантливый исследователь древнерусской литературы Владимир Владимирович Иткин. Обстоятельства его смерти были печальны. Отправившись в командировку, дабы поработать в московских рукописных архивах, Владимир Владимирович заблудился в подмосковном лесу, где и был съеден дикими свиньями. Заботливый семьянин и хороший товарищ, Владимир Владимирович навсегда останется в сердцах родственников и сотрудников.

Усопший проработал четыре года в отделе редких книг и рукописей ГПНТБ СО РАН. В течение семи лет участвовал, а иногда и выступал в роли руководителя фольклорных и археографических экспедиций. Десять лет занимался активной исследовательской деятельностью, изучая в рукописных архивах Москвы, СанктПетербурга, Будапешта, Харькова, Киева, Томска, Тобольска и Новосибирска рукописную традицию славянских переводов корпуса сочинений Дионисия Ареопагита, реконструируя литературное наследие Климента Смолятича, опального митрополита 12 века. В круг его научных интересов входили также ереси жидовствующих и стригольников, литературная деятельность кружка архиепископа Геннадия и русская публицистика конца 15 – начала 16 века.

  Список опубликованных работ В.В. Иткина:

Иткин В.В. Корпус сочинений Дионисия Ареопагита в рукописи конца 15 – начала 16 века // Материалы XXXIII Международной научной студенческой конференции «Студент и научнотехнический прогресс». Филология. Новосибирск, 1995. С. 5961.

Иткин В.В. Корпус сочинений Дионисия Ареопагита по списку Красноярского собрания ГПНТБ СО РАН // Книга и литература. Новосибирск, 1997. С. 107 – 121.

Иткин В.В. О некоторых особенностях структуры древнейшего славянского списка корпуса сочинений Дионисия Ареопагита (К вопросу о формировании структуры памятника) // Опыты по источниковедению. Древнерусская книжность: археография, палеография, кодикология. СПб., 1999. С. 52 – 65.

Иткин В.В. К вопросу об источнике Послания Климента Смолятича // Материалы XXXIII Международной научной студенческой конференции «Студент и научнотехнический прогресс». Филология. Новосибирск, 2000. С. 104106.

Иткин В.В. Толкования Афанасия мниха и Послание Климента Смолятича в древнерусских рукописных сборниках // Книга и литература в культурном контексте.К 35летию археографии в Сибири. Новосибирск, 2003. С. 91109.

Иткин В.В. «Повесть о Карпе и двух грешниках» в древнерусской рукописной традициях (в печати) Иткин В.В. «Писание, найденное на гробе Дионисия Ареопагита» // Конференция по эсхатологии на портале «Auditorium.ru»   На этом сайте мы публикуем материалы, которые Владимир Владимирович не успел издать при жизни. По большей части, это фрагменты так и не защищенной диссертации, и кроме того – черновые наброски статей, заметки, а также пространное описание тихомировского сборника 15 века, по своему значению вполне сравнимого со сборниками Евфросина.

  СОДЕРЖАНИЕ:

  1. Древнерусский толковый сборник в литературном контексте XI XVI веков.

2. Обзор состава рукописного сборника ГПНТБ СО РАН, собр. М.Н. Тихомирова, № 397, сер. 15 века.

3. Постатейное описание рукописного сборника ГПНТБ СО РАН, собр. М.Н. Тихомирова, № 397, сер. 15 века.

4. "Центонная" сбоpниковая pедакция Корпуса сочинений Дионисия Ареопагита.

5. Корпус сочинений Дионисия Ареопагита и естественнонаучные тексты.

6. Проблема локализации славянских списков корпуса сочинений Дионисия Ареопагита.

7. Проблемы текстологии ранней рукописной традиции I и II групп списков славянских списков корпуса сочинений Дионисия Ареопагита.

8. О судьбе одного фрагмента корпуса сочинений Дионисия Ареопагита ("Повесть о Карпе и двух грешниках" в древнерусской рукописной традиции).

9. Избранные выписки из сочинений Дионисия Ареопагита в древнерусских сборниках.

10. Рудиментарный отрывок Тих. 397.

  По всем вопросам, связанным с публикуемыми ниже текстами, обращайтесь по адресу: itkin_v@topkniga.ru   Древнерусский толковый сборник в литературном контексте XI – XVI веков (Черновик автореферата диссертации)   Диссертационное исследование посвящено одному из наиболее авторитетных для средневековой Руси типов четьего сборника, которому мы дали определение «толковый сборник».



Его рукописная традиция появляется на Руси в 1112 веках и, трансформируясь, существует вплоть до 17 века. Определил эту традицию Изборник Святослава 1073 года. Первоначальные источники толковых сборников – Кормчие, Толковая Палея, Толковые Экклезиаст и Песнь Песней, Шестодневы, апокрифы и пр. К качестве смыслового ядра толковых сборников в XII – XIII веках мы выделяем ряд произведений, соотносящихся с Посланием Климента Смолятича, деятельность которого тесным образом связана с древнейшим этапом литературной истории толковых сборников. К ним относится сборник «Кааф» [1[1] Истрин В.М. Замечания о составе Толковой Палеи. IV. Кааф // СОРЯС. Т. 65. № 6. С. 35 – 95.][1], Изборник XIII века [2[2] Watrobska H. The Izhbornik of the XIIIth century. Text in transcription // Полата кънигописная. София, 1987. Т.19. См. о нем: Никольский Н.К. О литературных трудах митрополита Климента Смолятича, писателя XII века. СПб., 1892. С.161199; Понырко, Н.В. Эпистолярное наследие Древней Руси XI XIII веков. СПб., 1992. С. 94 – 148; Истрин В.М. Замечания о составе... С. 35 – 95.][2], а также реконструируемый нами сборник толкований Афанасия мниха [3[3] Иткин В.В. Толкования Афанасия мниха и Послание Климента Смолятича в древнерусских рукописных сборниках // Книга и литература в культурном контексте.К 35летию археографии в Сибири. Новосибирск, 2003. С. 91109.][3], наиболее полно сохранившийся в сборнике ГПНТБ СО РАН, собр. М.Н. Тихомирова, № 397, сер. XV в. (далее — Тих. 397), вводимый нами в научный оборот впервые. Наибольшее количество толковых сборников до нас дошло в списках XVXVI веков. Сохраняя древнейшие тексты, они достаточно сильно изменили свой облик, пополнившись статьями специфическими для этого времени. Ключевым текстом, оказавшим влияние на этот позднейший этап литературной жизни толковых сборников, явился переведенный в конце XIV века корпус сочинений Дионисия Ареопагита в переводе Исайи, а также другие статьи, соотносящиеся с проблематикой исихазма. Будучи памятником с открытой структурой, толковый сборник находится в тесной зависимости от меняющегося со временем литературного контекста и, сообразуясь со своей идейной и композиционной логикой, включает в себя все новые и новые произведения.

  До настоящего времени толковый сборник практически не изучался изза отсутствия теоретической базы для анализа древнерусского сборника как такового. В настоящей работе мы пытаемся в общих чертах наметить теоретическую и практическую основу для подобного анализа.

В современной медиевистике возможны два подхода к изучению древнерусского четьего сборника:

1) сборник рассматривается как нечто вторичное по сравнению с произведениями, включенными в него; соответственно, под таким углом зрения главным оказывается изучение бытования художественных произведений в составе (и в контексте) сборника;

2) сборник, независимо от постоянства или непостоянства его состава, рассматривается как самостоятельное литературное произведение, имеющее свою структуру, рукописную традицию и подчиненное определенным законам.

В то время как первый подход является традиционным для отечественных медиевистов, второй подход до сих пор остается практически без внимания, и сборники, таким образом, рассматриваются только как «рукописное вместилище» произведения. Подобная ситуация в отечественной науке привела к тому, что классификация сборников при их описании выглядит весьма зыбко. Для выделения типов сборника берутся внешние критерии, и получаются сугубо формальные определения типа «сборник церковного содержания», «сборник слов, толкований, апокрифов и прочего» или «сборник смешанного характера». Последнее определение особенно показательно, так как дает неверное представление о сборнике, как о чемто, где структура не обязательна. Между тем, сама включенность произведения в контекст сборника означает, что оно не является совершенно самостоятельным.





Оно будет иметь тематические переклички с другими статьями сборника, причем в значительно большей степени, нежели в современной литературе рассказ из цикла имеет отношение к циклу в целом и рассказам цикла в частности. Для подтверждения своей мысли переписчик включает в свой сборник фрагментарно или целиком произведения, и они как бы превращаются в цитаты, использованные с той или иной целью. Сборник, таким образом, является оригинальным и самостоятельным произведением, построенным по принципу центона. Соответственно, получается, что у включенного в состав сборника произведения появляется функция некой единицы, «строительного кирпичика» для создания всеобщего текста, которое в зависимости от контекста может менять и смысловую и художественную нагрузку. Учитывая эту несамостоятельность произведений, которые в подавляющем большинстве были заключены в сборники, встает закономерный вопрос о необходимости изучения истории древнерусской литературы как литературной истории сборников разных типов.

3.

Основная цель исследования — описать рукописную традицию толковых сборников в литературном контексте 1215 веков, выявить особенности структуры толкового сборника и внутрирукописной жизнедеятельности произведениястатьи.

Для достижения этой цели были поставлены следующие задачи:

Исследовать литературную историю одной рукописи в общерукописном контексте 1215 веков на примере списка ГПНТБ СО РАН, собр. М.Н. Тихомирова, № 397, сер. 15 века, являющегося типичным и наиболее интересным примером толкового сборника;

Проследить, каким образом внутри одной рукописи прослеживается литературная история одного произведения, относящегося к этапу формирования толкового сборника (12 век), на примере «Послания Климента Смолятича Фоме пресвитеру», относящегося к «ядру» структуры толкового сборника.

Проследить, каким образом внутри одной рукописи прослеживается литературная история одного произведения, относящегося к позднейшему этапу рукописной традиции толкового сборника (15 век), на примере славянского перевода корпуса сочинений Дионисия Ареопагита, одного из важнейших произведений для этого этапа.

На примере сборников, содержащих фрагменты сочинений Дионисия Ареопагита проследить варианты трансформаций текстов, попадающих в толковый сборник.

4.

В качестве объекта исследования нами рассматриваются более 30 толковых сборников, а также более 60 сборников, где целиком или фрагментарно представлен славянский перевод корпуса сочинений Дионисия Ареопагита. Большинство рукописей просмотрены нами de visu в рукописных хранилищах Новосибирска, СанктПетербурга и Москвы. Главными чертами выбранного нами объекта, а именно толкового сборника следует считать: 1) вопросоответный характер основной части включенных в него статьей; 2) наличие большого количества апокрифических статейтолкований — эти толкования далеко не всегда совпадают с каноническими, однако всегда существуют в сборниках в дополнении к ним; подобные сборники апокрифических толкований имели свои аналоги и в Западной Европе [4[4] Мочульский В. Следы народной Библии в славянской и в древнерусской письменности. Одесса, 1893.][4]; 3) лаконичность статей, часто встречаемое упрощение сложных тем, вписываемое в традицию философии «простеца», излагающего самые сложные материи «сокровенным» языком.

В качестве методологической основы исследования нами была взята: 1) текстологическая теория, созданная В.Н. Перетцем и Д.С. Лихачевым; 2) концепция жизни сборника в литературном контексте и разработки источниковедческого и археографического анализа, в течение длительного времени разрабатывавшиеся на спецсеминаре Е.И. ДергачевойСкоп.

Объединяя в исследовании два упомянутых в начале, руководствуясь источниковедческим, текстологическим и интертекстуальным (в широком, не постструктуралистском понимании) анализом, в исследовании мы постоянно движемся по двум герменевтическим кругам:

между внутрирукописным контекстом и произведениями, заключенными в сборник;

между общерукописным контекстом и сборником, рассматриваемым как самостоятельное произведение.

5.

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 22 |










© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.